I was looking for a Scottish Gaelic lullaby and came across this:
No music, just a clear voice. Exactly what I was looking for. Sgoinneil!
Except that the title of the song is the opposite of a lullaby: "Cha Chaidil, Cha Chaidil" = 'No Sleep, No Sleep".
Oidhche mhath leibh!🌙
I'm learning Scottish #Gaelic and oinline I use
- (slightly coughing 😊 ) Google as translation service https://translate.google.com/?sl=gd&tl=en&op=translate
Question to all the #gàidhlig learners and speakers: which online resources (dictionaries, courses, translation sites, reference, ... ) do you use or would you recommend?
I wish this would make it to my local cinema: Mermaids, seals and big ugly eels: the Gaelic fishing film that’s a feast for the ears
Iorram (Boat Song), the first cinema documentary entirely in Scots Gaelic, portraits the fishing community in Scotland’s Outer Hebrides, past and present.
Cuairt-litir LearnGaelic: Là Fhèill Brìghde | LearnGaelic Newsletter: St. Brigid's Day
Cuairt-litir LearnGaelic: Amas na Bliadhn' Ùire | LearnGaelic Newsletter: New Year's Resolution
Oidche mhath leibh
Cuairt-litir LearnGaelic: An Dùbhlachd | LearnGaelic Newsletter: December
The social network of the future: No ads, no corporate surveillance, ethical design, and decentralization! Own your data with Mastodon!