Ulrich Plate<p>L’histoire étalée sur 1200 pages passe à travers dix siècles et des variations époustouflantes de formats allant de fragments stylisés après <a href="https://piaille.fr/tags/Beckett" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Beckett</span></a> et <a href="https://piaille.fr/tags/Joyce" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Joyce</span></a>, aux historiographies très incertaines, et à même une « version féroce, hallucinante de <a href="https://piaille.fr/tags/EnidBlyton" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>EnidBlyton</span></a> » (<a href="https://piaille.fr/tags/Moore" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Moore</span></a>) dans une espèce de roman de jeunesse qui constitue le deuxième volet des trois parties du livre. C’est tellement dense d’allusions, plein de double-ententes et de richesses intellectuelles qu’un groupe de fans a créé tout un site rien que d’annotations au textes et intertextualités de « Jerusalem » (comme ailleurs pour les livres de <a href="https://piaille.fr/tags/Joyce" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Joyce</span></a> ou <a href="https://piaille.fr/tags/Pynchon" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Pynchon</span></a>) sur le web : <a href="https://alanmoorejerusalem.wordpress.com/" rel="nofollow noopener noreferrer" translate="no" target="_blank"><span class="invisible">https://</span><span class="ellipsis">alanmoorejerusalem.wordpress.c</span><span class="invisible">om/</span></a> 2/3</p>